|
|
Produktdetails:
Zahlung und Versand AGB:
|
Marke: | Yasakawa | Modell: | SGMDH-32A2A-YR12 |
---|---|---|---|
Ursprungsort: | Japan | Art: | Servomotor |
Versorgungsspannung: | 3200w | gegenwärtig: | 20.9A |
INS: | F | R/MIN: | 2000 |
Markieren: | AC Servomotor,elektrischer Servomotor |
YASKAWA-ELEKTRISCHER industrieller Servo- Motor-3200W 20.9A Wechselstromservomotor SGMDH-32A2A-YR12
Spezifikationen
Hersteller: | Yaskawa |
Reihe: | Motoren |
Gewicht: | Bitten Sie |
Zustimmungen: | UL, CER, cUL erkannte |
Bremse: | Ja |
Marke: | Yaskawa |
Constant Torque (Pfund herein): | 165 |
Constant Torque (Nanometer): | 18,6 |
Constant Torque (Unze-Inch): | 2.640 |
Kodierer gebissene Entschließung: | BIT 17 |
Kodierer-Art: | Zuwachs |
H x W x D: | 10,67 in x 7,09 in x 7,09 Zoll |
IP-Bewertung: | IP67 |
Kilowatt: | 3 Kilowatt |
Max Speed: | 2.000 U/MIN |
Befestigung der Art: | Flansch-Berg |
Spitzendrehmoment (Pfund herein): | 400 |
Spitzendrehmoment (Nanometer): | 45,1 |
Spitzendrehmoment (Unze-Inch): | 6.400 |
Nenndrehzahl: | 1.500 U/MIN |
Reihe: | SGMGH |
Servomotor-Art: | Universeller Zweck |
Wellen-Dichtung: | Nein |
Unterkategorie: | Servo |
Spannung: | 200 VAC |
ANDERE ÜBERLEGENE PRODUKTE
Yasakawa-Motor, Fahrer SG | Mitsubishi-Motor HC-, ha |
Westinghouse-Module 1C-, 5X- | Emerson VE, kJ |
Honeywell TC, TK | GE-Module IC - |
Fanuc-Motor A0- | Yokogawa-Übermittler EJA- |
SGMDH-056A2A-YR25 | SERVOmotor SGMDH056A2AYR25 | yaskawa |
SGMDH-06A2 | SERVOmotor SGMDH06A2 | yaskawa |
SGMDH-06A2A-TR25 | SERVOmotor SGMDH06A2ATR25 | yaskawa |
SGMDH-06A2A-YR | SGMDH06A2AYR-SERVOmotor | yaskawa |
SGMDH-06A2A-YR11 | SERVOmotor SGMDH06A2AYR11 | yaskawa |
SGMDH-06A2A-YR12 | SERVOmotor SGMDH06A2AYR12 | yaskawa |
SGMDH-06A2A-YR13 | SERVOmotor SGMDH06A2AYR13 | yaskawa |
SGMDH-06A2A-YR14 | SERVOmotor SGMDH06A2AYR14 | yaskawa |
SGMDH-06A2A-YR24 | SERVOmotor SGMDH06A2AYR24 | yaskawa |
SGMDH-06A2A-YR25 | SERVOmotor SGMDH06A2AYR25 | yaskawa |
SGMDH-06A2A-YR26 | SGMDH06A2AYR26 2.63NM 550W 4AMP 2000RPM 200V | yaskawa |
SGMDH-12A2 | SERVOmotor SGMDH12A2 | yaskawa |
SGMDH-12A2A-YA14 | SERVOmotor SGMDH12A2AYA14 | yaskawa |
SGMDH-12A2A-YR | SGMDH12A2AYR-SERVOmotor | yaskawa |
SGMDH-12A2A-YR12 | SERVOmotor SGMDH12A2AYR12 | yaskawa |
SGMDH-12A2A-YR13 | SGMDH12A2AYR13 WECHSELSTROM 2000RPM 1150W 200V 7.3AMP 5.49NM | yaskawa |
SGMDH-12A2A-YR14 | SERVOmotor SGMDH12A2AYR14 | yaskawa |
SGMDH-12A2A-YR15 | SERVOmotor SGMDH12A2AYR15 | yaskawa |
SGMDH-12A2A-YR21 | SERVOmotor SGMDH12A2AYR21 | yaskawa |
SGMDH-12A2A-YRA1 | SERVOmotor SGMDH12A2AYRA1 | yaskawa |
SGMDH-13A2A-YR23 | SERVOmotor SGMDH13A2AYR23 | yaskawa |
SGMDH-20A2A21 | SERVOmotor SGMDH20A2A21 | yaskawa |
SGMDH-22A2 | SERVOmotor SGMDH22A2 | yaskawa |
SGMDH-22A2A-YR11 | SGMDH22A2AYR11 ACHSE SK45X DES SIGMA-II 2.2KW L/U | yaskawa |
SGMDH-22A2A-YR12 | SERVOmotor SGMDH22A2AYR12 | yaskawa |
SGMDH-22A2A-YR13 | SERVOmotor SGMDH22A2AYR13 | yaskawa |
SGMDH-22A2A-YR13YA | SGMDH22A2AYR13YA-SERVOmotor | yaskawa |
SGMDH-22A2A-YR14 | SERVOmotor SGMDH22A2AYR14 |
PU = Verarbeitungseinheit pro Steuerzyklus; MU = Speichereinheit, Kbytes Eiter für irgendein gegeben cm = (PU pro Zyklus)/(Zykluszeit, -sek.) *Total Eiter = (Nr. Module) x) (Modul PUs/(Zeitraum, sek.) für jede cm-Art. Verfügbarer Zeitraum für alle cm- und SCM-Arten sind sek 0,05, 0,1, 0,2, 0,5, 1,0 und 2,0. Input-/Outputmodule geregelt bei 0,05 sek. ** Gesamteiter für die Nicht-überflüssigen/überflüssigen Prozessoren des Steuerc200 (die Modul-Eiter, die oben bereitgestellt werden, treffen auf einen nonredundant Prüfer, sehen Tabelle 17 für Modul PU-Werte für überflüssige Prüfer zu).
500 Frau CEE - ACE 15000 PU/sec 60%
50 Frau CEE – nicht überflüssige C200 Konfiguration 3600 PU/sec 60%
50 Frau CEE – überflüssige Konfiguration 1600 PU/sec 60%
5 Frau CEE – nicht überflüssige Konfiguration 2400 PU/sec 40%
• Lesen und dieses Handbuch vor der Installierung, dem Betrieb oder der Instandhaltung dieses Antriebs verstehen. Alle Warnungen, Vorsichtsmaßnahmen und Anweisungen müssen befolgt werden. Alle Tätigkeit muss vom Fachpersonal durchgeführt werden. Der Antrieb muss entsprechend diesem Handbuch und Gemeindeordnungen installiert sein.
• Schließen Sie nicht an oder trennen Sie Verdrahtung, während die Energie eingeschaltet ist. Entfernen Sie nicht Abdeckungen oder berühren Sie Leiterplatten, während die Energie eingeschaltet ist. Entfernen Sie nicht oder fügen Sie den digitalen Betreiber ein, während Energie eingeschaltet ist.
• Vor der Instandhaltung trennen Sie alle Energie zur Ausrüstung. Die internen Kondensatorüberreste, die sogar nach der Stromversorgung aufgeladen werden, wird abgestellt. Statusanzeige LED und Digital-Betreiberanzeige werden ausgelöscht, wenn die DC-Busspannung unterhalb 50 VDC ist. Um Elektroschock zu verhindern, sind Wartezeit mindestens fünf Indikatoren der Minuten schließlich AUS und Maßnahme DC-Busspannungspegel sicheres Niveau zu bestätigen.
• Führen Sie keinen Widerstandsspannungstest auf irgendeinem Teil der Einheit durch. Diese Ausrüstung benutzt empfindliche Geräte und wird durch Hochspannung beschädigt möglicherweise.
• Der Antrieb ist nicht für die Stromkreise passend, die zum Liefern mehr als die spezifizierten symmetrischen Ampere Effektivwerts fähig sind. Installieren Sie ausreichende Niederlassungskurzschlusssicherung pro anwendbare Codes. Beziehen Sie sich die auf Spezifikation. Nichtbeachten ergibt möglicherweise Ausrüstungsschaden und/oder Personenschaden.
• Schließen Sie ungebilligte LC- oder RC-Funk-Entstörung Filter, Kondensatoren oder Überspannungsschutzgeräte nicht an den Ertrag des Antriebs an. Diese Geräte erzeugen möglicherweise Spitzenstrom, der Antriebsspezifikationen übersteigen.
• Um die unnötigen Störungsanzeigen, die durch Kontaktgeber oder die Ausgabeschalter zu vermeiden gesetzt werden zwischen Antrieb und Motor verursacht werden, müssen Hilfskontakte in den Steuerlogikstromkreis richtig integriert werden.
• YASKAWA ist nicht für irgendeine Änderung des Produktes verantwortlich, das vom Benutzer gemacht wird; so tun hebt die Garantie auf. Dieses Produkt darf nicht geändert werden.
• Überprüfen Sie dass die Nennspannung des Antriebsmatches die Spannung der ankommenden Stromversorgung, bevor Sie Energie anwenden.
• Um CER-Richtlinien zu treffen, werden richtige Netzfilter und richtige Installation angefordert.
• Einige Zeichnungen in diesem Handbuch werden gezeigt möglicherweise mit den entfernten Schutzhauben oder Schildern, um Details zu beschreiben. Diese müssen vor Operation ersetzt werden.
• Beobachten Sie elektrostatische Entlastungsverfahren, wenn Sie Steckplatten bearbeiten, um ESD-Schaden zu verhindern.
• Die Ausrüstung beginnt möglicherweise unerwartet nach Anwendung der Energie. Klar alles Personal vom Antrieb, vom Motor und vom Maschinenbereich, bevor Energie angewendet wird. Sichere Abdeckungen, Koppelungen, Wellenschlüssel und Maschinenbelastungen, bevor der Antrieb angezogen wird.
• Bitte schließen Sie an oder betreiben Sie keine Ausrüstung mit sichtbarem Schaden oder fehlenden Teilen. Der Betreiber ist für jede mögliche Verletzungen oder Ausrüstungsschaden verantwortlich, resultierend aus Störung, die Warnungen in diesem Handbuch zu beachten.
Ansprechpartner: Anna
Telefon: 86-13534205279