Industrielles Servo-Antrieb askawa 5.0KW 5.0KW SERVOPACK SGDM-50ADA-RY3 hergestellt in Japan
Ausführliche Produkt-Beschreibung
| Marke: |
Yasakawa |
Modell: |
SGDM-50ADA-RY3 |
| Herkunftsort: |
JAPAN |
Typ: |
Servopack |
| Macht: |
5000 W |
nput Volatge: |
200 bis 230 V |
| Eingabefrequenz: |
50/60 Hz |
Eingegebener pH: |
1 |
| Hervorheben: |
Wechselstromservosatz, AC Servo Antrieb |
Industrieller Servoantrieb askawa 5,0 kW 5,0 kW SERVOPACK SGDM-50ADA-RY3 Hergestellt in Japan
Bevor Sie anfangen
Entfernen Sie alle Verpackungsmaterialien, Keile und Klammern aus dem Inneren und um die Komponenten herum.Die Kinetix 5500-Servoantriebe verfügen über folgende Komponenten: • Kabelanschluss-Anschluss für Netzeingangsleistung (IPD), 24V Steuerungseingangsleistung (CP), digitale Eingänge (IOD), Motorleistung (MP), Motorbremse (BC), and safe torque-off (STO) • 2198-KITCON-DSL connector kit for motor feedback connections • Wiring plug connector for shunt power (RC) connections installed on the drive • These installation instructions, Veröffentlichung 2198-IN001
Schnelle Details
Eingangsspannung:200-230V
Eingangsstrom: 28A
Eingangsfrequenz: 50/60HZ
Eingangs-PH: 3
Serie: Sigma 2 (Σ-II-Serie)
Ausgangsleistung: 5,0 kW
Ausgangsspannung: 0-230 V
Ausgangsstrom: 32,8A
Ausgangsfrequenz: 0-300 Hz
Ausgangs-PH:3
Temperatur: 0-55°C
Herkunftsort: Japan
Effizienz: IE 1
Simlar Produkte
| SGDM-15AC-SD1 |
| SGDM-15ADA |
| SGDM-15ADA; SGDH-15AE |
| SGDM-1AADA |
| SGDM-1EADA |
| Die in Absatz 1 genannten Anforderungen gelten nicht. |
| SGDM-20AC-SD2B |
| SGDM-20AC-SD2BM |
| SGDM-20ADA |
| SGDM-20ADA-V |
| Die in Absatz 1 genannte Angabe ist nicht anwendbar. |
| Die in Absatz 1 genannten Anforderungen gelten nicht. |
| SGDM-30ADA |
| Die in Absatz 1 genannten Anforderungen gelten nicht für die in Absatz 1 genannten Fahrzeuge. |
| Die in Absatz 1 genannten Anforderungen gelten nicht. |
| SGDM-50ADA |
| SGDM-50ADAY60 |
| SGDM-60AC-SD1 |
| SGDM-60ADA |
| Der Wert der Verbrennungsmenge ist zu messen. |
| SGDM-75ADA |
| SGDM-A3ADA |
| Die in Absatz 1 Buchstabe b genannten Daten sind in Anhang I der Verordnung (EU) Nr. 528/2012 der Kommission [2] zu entnehmen. |
| Der Wert der Verbrennungsmenge ist zu berücksichtigen, sofern die Verbrennungsmenge nicht überschritten ist. |
| Die in Absatz 1 Buchstabe a genannten Anforderungen gelten nicht für die in Absatz 1 Buchstabe a genannten Fahrzeuge. |
| SGDM-A3BD |
| SGDM-A3BDA |
| Die Daten werden von den zuständigen Behörden des Mitgliedstaats übermittelt. |
| SGDM-A5ADA |
| Die in Absatz 1 Buchstabe b genannten Daten sind in Anhang I der Verordnung (EU) Nr. 1095/2010 zu entnehmen. |
| Die in Absatz 1 genannten Anforderungen gelten nicht für die in Absatz 1 genannten Fahrzeuge. |
| Die in Absatz 1 genannten Anforderungen gelten nicht für die Produktion von Kraftfahrzeugen. |
| Die in Anhang I der Verordnung (EG) Nr. 396/2005 aufgeführten Daten sind in Anhang I der Verordnung (EG) Nr. 396/2005 enthalten. |
| Die Daten sind in der Tabelle 1 aufgeführt. |
| SGDM-A5BDA |
| Die in Anhang I der Verordnung (EG) Nr. 396/2005 aufgeführten Daten sind in Anhang I der Verordnung (EG) Nr. 396/2005 enthalten. |
| Die in Absatz 1 Buchstabe a genannten Daten sind in Anhang I der Verordnung (EU) Nr. 1095/2010 zu entnehmen. |
Entfernen der Erdungsschrauben in nicht geerdeten Leistungskonfigurationen Das Entfernen der Erdungsschraube ist nur bei Verwendung von nicht geerdeten oder eckgeerdeten Leistungskonfigurationen erforderlich.Die Schrauben zu entfernen bedeutet, Zugang zu bekommen., die Seitentür öffnen und die Schrauben entfernen. Removing the grounding screws in multi-axis configurations is best done when the drive is removed from the panel and placed on its side on a solid surface equipped as a grounded static-safe workstation. Entfernen Sie die Erdungsschrauben WICHTIG Wenn Sie die Stromversorgung von Wye geerdet haben, müssen Sie die Schrauben nicht entfernen.Entfernen der Erdschrauben kann sich auf die EMV-Leistung auswirken. ACHTUNG: Durch das Entfernen der Erdungsschraube für nicht geerdete Stromkonfigurationen erhalten Sie keinen Stromspannungsschutz mehr.Dieser Antrieb enthält elektrostatische Entladung (ESD) empfindliche Teile und Baugruppen. Bei der Installation, Prüfung, Wartung oder Reparatur dieses Gerätes müssen Sie die Vorsichtsmaßnahmen zur statischen Steuerung beachten.Wenn Sie mit statischen Kontrollverfahren nicht vertraut sind, siehe Schutz vor elektrostatischem Schaden, Publikation 8000-4.5.2, oder irgendein anderes anwendbares Handbuch zur Sensibilisierung für die ESD.
Andere übergeordnete Erzeugnisse
Yasakawa Motor, Fahrer SG- Mitsubishi Motor HC-, HA-
Westinghouse Module 1C, 5X, Emerson VE, KJ
Honeywell TC-, TK-Fanuc-Motor A0-
Rosemount-Sender 3051- Yokogawa-Sender EJA-